Vyhláška č. 376/2016 Sb., o položkách dvojího použití v jaderné oblasti

Značka požadavku
Předcházející text
Legislativní požadavek
§ 1 písm. a) Prohlášení o konečném použití položky dvojího použití v jaderné oblasti v případě jejího transferu musí obsahovat množství, název a specifikaci položky dvojího použití v jaderné oblasti podle této vyhlášky,
§ 1 písm. b) Prohlášení o konečném použití položky dvojího použití v jaderné oblasti v případě jejího transferu musí obsahovat údaj o způsobu konečného použití,
§ 1 písm. c) Prohlášení o konečném použití položky dvojího použití v jaderné oblasti v případě jejího transferu musí obsahovat termín uskutečnění transferu,
§ 1 písm. d) Prohlášení o konečném použití položky dvojího použití v jaderné oblasti v případě jejího transferu musí obsahovat údaje o ohlašovateli, a to
1.    jméno, popřípadě jména, a příjmení, jde-li o fyzickou osobu, nebo
2.    název, jde-li o právnickou osobu,
§ 1 písm. e) Prohlášení o konečném použití položky dvojího použití v jaderné oblasti v případě jejího transferu musí obsahovat adresu sídla, trvalého pobytu nebo bydliště koncového uživatele,
§ 1 písm. f) Prohlášení o konečném použití položky dvojího použití v jaderné oblasti v případě jejího transferu musí obsahovat závazek koncového uživatele
1.    nepoužívat položku dvojího použití v jaderné oblasti nebo její část k žádným účelům, které by byly v rozporu se Smlouvou o nešíření jaderných zbraní,
2.    zajistit, aby položka dvojího použití v jaderné oblasti nebo její část nebyla zneužita k vojenským účelům a
3.    zajistit oznámení dalšího převodu položky dvojího použití v jaderné oblasti nebo její části v rámci České republiky Úřadu a
§ 1 písm. g) Prohlášení o konečném použití položky dvojího použití v jaderné oblasti v případě jejího transferu musí obsahovat předpokládaný termín oznámení informací o uskutečněném transferu položky dvojího použití v jaderné oblasti Úřadu stanovený tak, aby toto oznámení bylo provedeno do 30 pracovních dnů po uskutečnění transferu.
§ 2 písm. a) Obsahem prohlášení koncového uživatele nebo přijímajícího státu v případě vývozu položky dvojího použití v jaderné oblasti je sdělení, že položka dvojího použití v jaderné oblasti nebude používána k účelům uvedeným v čl. 4 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 428/2009 ze dne 5. května 2009, kterým se zavádí režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího použití, nebo k vojenskému konečnému použití v zemích podléhajících čl. 4 odst. 2 tohoto nařízení, a
§ 2 písm. b) Obsahem prohlášení koncového uživatele nebo přijímajícího státu v případě vývozu položky dvojího použití v jaderné oblasti je specifikace způsobu použití a místa konečného použití položky dvojího použití v jaderné oblasti, která musí být ve shodě s údaji uvedenými v žádosti o povolení.
§ 3 odst. 1 písm. a) V případě vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti musí být údaje evidovány v následujícím rozsahu: množství, název a specifikace položky dvojího použití v jaderné oblasti podle této vyhlášky,
§ 3 odst. 1 písm. b) V případě vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti musí být údaje evidovány v následujícím rozsahu: název a adresa sídla dodavatele a koncového uživatele položky dvojího použití v jaderné oblasti, jsou-li právnickými osobami, nebo jejich jméno, popřípadě jména, a příjmení a adresa trvalého pobytu nebo bydliště, jsou-li fyzickými osobami,
§ 3 odst. 1 písm. c) V případě vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti musí být údaje evidovány v následujícím rozsahu: návrh na uzavření smlouvy a ostatní obchodní dokumenty, které se vztahují k vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti,
§ 3 odst. 1 písm. d) V případě vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti musí být údaje evidovány v následujícím rozsahu: termín uskutečněného dovozu nebo vývozu položky dvojího použití v jaderné oblasti,
§ 3 odst. 1 písm. e) V případě vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti musí být údaje evidovány v následujícím rozsahu: termín, kdy dovážená nebo vyvážená položka dvojího použití v jaderné oblasti vstoupila na území České republiky nebo opustila území České republiky,
§ 3 odst. 1 písm. f) V případě vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti musí být údaje evidovány v následujícím rozsahu: údaj o tom, kdy byla položka dvojího použití v jaderné oblasti předána koncovému uživateli, a
§ 3 odst. 1 písm. g) V případě vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti musí být údaje evidovány v následujícím rozsahu: písemné potvrzení koncového uživatele o převzetí položky dvojího použití v jaderné oblasti.
§ 3 odst. 2 písm. a) Držitel povolení k vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti musí oznámit Úřadu evidované údaje podle odstavce 1 písm. a) až f) do 5 pracovních dnů po dokončení vývozu nebo dovozu a
§ 3 odst. 2 písm. b) Držitel povolení k vývozu nebo dovozu položky dvojího použití v jaderné oblasti musí oznámit Úřadu evidované údaje podle odstavce 1 písm. g) do 30 pracovních dnů ode dne předání položky dvojího použití v jaderné oblasti koncovému uživateli.
§ 4 Seznam položek dvojího použití v jaderné oblasti stanoví příloha č. 1 k této vyhlášce.
§ 5 Vzor prohlášení koncového uživatele položky dvojího použití v jaderné oblasti při jejím dovozu stanoví příloha č. 2 k této vyhlášce.
§ 6 Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1535 ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti.
§ 7 Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2017.
Předsedkyně:
Ing. Drábová, Ph.D., v. r.